英诗粤译: 系!我哋咪再去游荡...By G. Bylon Poem by jian liying

英诗粤译: 系!我哋咪再去游荡...By G. Bylon

Rating: 3.0

系!我哋咪再游荡
浪迹哩个月夜
虽然心仍爱上
虽然月好明亮

系!剑会磨烂剑套
灵魂磨碎心房
心停落嚟唞唞气
爱本身不必张狂

夜为咗爱
好快就天光
月光仲系咁靓
叫我唔再游荡

Sunday, August 24, 2014
Topic(s) of this poem: love
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
this is the translation of <So We'll Go No More a-Roving>by G. Bylon
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success