Blue French Into Red-Hot Benchmark English Poem by Margaret Alice

Blue French Into Red-Hot Benchmark English



A somnolent Nile-Crocodile regarding the antics
of the Ministry of Humanitarian Affairs - How Great
Thou Art - meeting needs and lending agricultural
implements and handing out medicines and walking
about tendering a helping hand to everybody and
being amazingly genial and good and kind and
wonderful, supplying corrugated iron sheets

To translate correctly from blue French into red-hot
benchmark English, the crocodile drinks sinupills
to bring down allergic swelling of the primitive
crocodile brain, to make it possible to remain
reasonably sane while reading desultory lines
conveying dreary messages in a mind-numbing
document with a stupendous lack of excitement

Contrasting badly with the fun of the goblin party;
the crocodile dreams of dancing upside down
with trolls and gnomes against a background of
screeching and howling imps and leprechauns…

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Margaret Alice

Margaret Alice

Pretoria - South Africa
Close
Error Success