.., Rahman .., Henry

Gold Star - 28,802 Points (14 January 1970 / Natore, Bangladesh.)

আগুন ও বরফের কথা ।। রবার্ট ফ্রস্ট (Bengalized By Rahman Henry) - Poem by .., Rahman .., Henry

আগুন ও বরফের কথা ।। রবার্ট ফ্রস্ট
বাঙলায়ন: রহমান হেনরী
- - - - - - - - - -

কেউ কেউ বলে, এই দুনিয়া ছারখার হবে পুড়ে,
কেউ কেউ বলে ধ্বংস হবে, বরফ-চাপা'র ফলে।
জানতে কি চাও, কোন বাসনা আমার হৃদয় জুড়ে?
আগুন! আগুন! করছে যারা; আমি তাদেরই দলে।
কিন্তু যদি পুনর্জন্মে, দ্বিতীয়বারও ধ্বংস-যজ্ঞ চলে,
মনে হয়, আমি বলবো না, তুমি যত প্রলোভন ঢালো,
জীবন ও জগত অবসান হতে হলে
বরফই অনেক ভালো
বরং, আমি তো চেঁচিয়ে উঠবো, 'অনেক হয়েছে' ব'লে।

@ Rahman Henry

This is a translation of the poem Fire And Ice by Robert Frost

Topic(s) of this poem: fire, hate, world


Poet's Notes about The Poem

Poem of Robert Frost Bengalized by Rahman Henry

Comments about আগুন ও বরফের কথা ।। রবার্ট ফ্রস্ট (Bengalized By Rahman Henry) by .., Rahman .., Henry

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Sunday, September 6, 2015



[Report Error]