Being The Guard Is Something New To The Black Cat! Poem by Dr.V.K. Kanniappan

Being The Guard Is Something New To The Black Cat!



Our homely black cat is usually accustomed,

to the ball of cooked rice by the younger brother;
to the half cup of milk poured by the elder sister;
to the bony pieces chewed and spit by the father;
to the occasional kick by the elder brother:

But, only the act of being the guard
to the newly born baby mice, eyes - unopened
and are wriggling within the rags of
my mother's sari is something new to the black cat!

POET'S NOTES ABOUT THE POEM
Hi,
This poem 'Being the guard is something new to the black cat! ' is a translation by me of a Tamil poem by Poet.N.Ilango.

காவல்

தம்பி வைக்கும்
ஒரு உருண்டை சோறும்,
அக்கா ஊற்றும்
அரை டம்ளர் பாலும்,
அப்பா மென்றுத் துப்பும்
எலும்புத் துண்டுகளும்,
அண்ணன் எப்போதாவது
எட்டி உதைக்கும் உதையும்
எங்கள் வீட்டுக்
கருப்புப் பூனைக்குப்
பழக்கமானதுதான்

ஆனால்
அம்மாவின்
புடவைக் கந்தலில்
விழி திறக்காது
சுருண்டுக் கிடக்கும்
எலிக் குஞ்சுகளுக்குக்
காவலாய் இருப்பது மட்டும்தான்
புதுசோ புதுசு. - நா.இளங்கோ
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Dr.V.K. Kanniappan

Dr.V.K. Kanniappan

Madurai, Tamil Nadu, India
Close
Error Success