David Hart


Behold The Blithe Oracle By David Hart - Poem by David Hart

Behold the Blithe Oracle by David Hart
Behold the fearnaught
oracle,
From a merry mirador
Shunning any veneration

Dancing under resolute
moon light
Faineance and quiescence
The cowl of the
heterolite polyhistor

Proteus' transmogrifying
landscape yields delitescent
spectres

Kilkenny cats tango their bane on
a rumbling, bubbling,
shaking and
shivering earth-
tempora mutantur
et nos mutamur
in illis

The merry trenchant
oracle mambos on
rumbustiously
in a state
of rhathymia,
in an airy arena.
Toro, Toro!

vocabulary: rhathymia- light hearted; transmogrify- to change into different
shapes; bane-something that destroys life; kilkenny cats- people who fight to
the end; polyhistor-a person of wide or great learning; rumbustiously- wildly;
fearnaught-fearless; mirador- an enclosed balcony or turret;
tempora etc. -L. 'the times are changed and we are changed in them'


Comments about Behold The Blithe Oracle By David Hart by David Hart

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Sunday, March 8, 2009



[Hata Bildir]