William Lisle Bowles

(1762 - 1850 / England)

At Dover - Poem by William Lisle Bowles

Thou, whose stern spirit loves the storm,
That, borne on Terror's desolating wings,
Shakes the high forest, or remorseless flings
The shivered surge; when rising griefs deform
Thy peaceful breast, hie to yon steep, and think,--
When thou dost mark the melancholy tide
Beneath thee, and the storm careering wide,--
Tossed on the surge of life how many sink!
And if thy cheek with one kind tear be wet,
And if thy heart be smitten, when the cry
Of danger and of death is heard more nigh,
Oh, learn thy private sorrows to forget;
Intent, when hardest beats the storm, to save
One who, like thee, has suffered from the wave.


Comments about At Dover by William Lisle Bowles

  • Susan Williams Susan Williams (3/30/2016 2:35:00 PM)

    This poem and At Malvern both show how we can seek courage and calm at the base of great mountains and cliffs- or probably any work of the Creator. (Report) Reply

    5 person liked.
    0 person did not like.
  • * Sunprincess * (3/30/2016 11:15:00 AM)

    ......beautifully penned and so poetic, a lovely write ★ (Report) Reply

  • Moira Cameron Moira Cameron (3/30/2016 2:57:00 AM)

    I would like to know more about this poem. It seems to be talking about a disaster of some kind, or the potential of one. But I may be looking at it too literally. Perhaps the raging wind and storm are metaphors. I will have to think about this one for a while. It is a beautifully written poem. (Report) Reply

    Barry Middleton Barry Middleton (3/30/2016 6:33:00 AM)

    I'm no scholar but I believe the poet is observing a sad person, maybe himself, gazing on a storm from England's Dover cliffs. He entreats the reader, and again perhaps himself, to try to forget there sorrow and grief and help someone else so damaged by life.

  • Edward Kofi Louis Edward Kofi Louis (3/30/2016 1:34:00 AM)

    Borne on Terror 's desolating wings! Nice work. (Report) Reply

Read all 5 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Friday, April 16, 2010



[Report Error]