Shahzia Batool

Veteran Poet - 1,283 Points (Pakistan)

At A Locksmith's - Poem by Shahzia Batool

Excuse me Sir!
excuse me please,
I've heard about your too much fame
you claim to make amazing keys
in perfect ease.
Now prove your worth
and pray tell me,
if there 's any master key
by which one can unlock the door-
of iron hearts...


Comments about At A Locksmith's by Shahzia Batool

  • Gold Star - 18,458 Points Ramesh Rai (7/31/2013 4:55:00 AM)

    The door of heart can be opened only by the keys of love, sympathy, compassion... Great Write. May have a delightful life.
    regards (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Rookie Chandana Khan (7/25/2013 12:20:00 AM)

    one of my best for its compactness.10 marks (Report) Reply

  • Rookie Passionate Reader (6/30/2013 5:58:00 PM)

    it's simply great! ! ! The idea is new and different. It's short but rich in meaning. Loved the theme. You have shared a great philosophy of life in simple words! ! ! IMPRESSIVE! ! ! (Report) Reply

  • Gold Star - 10,101 Points Heather Wilkins (6/26/2013 5:28:00 PM)

    excellent question Shahzia, The answer- -no I do not think so, (Report) Reply

  • Rookie - 211 Points R.j. Wynn (5/23/2013 6:30:00 PM)

    Very thought provoking and intriguing. (Report) Reply

  • Freshman - 973 Points Yasmeen Khan (4/16/2013 5:29:00 AM)

    short, straightforward and at the same time offers wealth of meaning...I've read an adage somewhere:
    'kind words unlock the iron door'...but some doors are really rusty. A lovely poem! (Report) Reply

  • Rookie - 0 Points Yaseen Anwer (3/11/2013 2:46:00 PM)

    MashaAllah....Very good! (Report) Reply

  • Rookie Sun Shine (1/25/2013 9:48:00 AM)

    kia baat hey, nehayat khubsoorat! (Report) Reply

  • Rookie Sun Shine (1/25/2013 9:05:00 AM)

    OMG! from where you've got the idea!
    :)
    lovely! (Report) Reply

  • Gold Star - 22,986 Points * Sunprincess * (1/10/2013 11:35:00 AM)

    awesome write..the last line really got my attention..fabulous! (Report) Reply

  • Rookie - 415 Points Captain Cur (6/1/2012 2:41:00 PM)

    Very rich concise poem about our human condition.
    Just the right amount of words and imagery to get the point across. (Report) Reply

  • Gold Star - 4,988 Points Walterrean Salley (5/29/2012 3:53:00 PM)

    Very clever. Skillfully written Shahzia. Love it. (Report) Reply

  • Rookie - 71 Points Indira Babbellapati (5/15/2012 3:28:00 AM)

    we may use a magnetic to draw them if not unlock! (Report) Reply

  • Rookie - 133 Points Allemagne Roßmann (4/26/2012 3:54:00 AM)

    Beauty, passion, innovation, momentum-materials of a woman what lacks a rusted metal locksmith.The virtues are enough to smelt, melt iron hearts when determined otherwise wait coz iron to rusts with the time carbon. (Report) Reply

  • Veteran Poet - 1,614 Points Adeline Foster (4/7/2012 11:58:00 AM)

    What a lovely way to express disappointment with tact. Read mine - Cicatrix -
    Adeline (Report) Reply

  • Rookie Anant Bir Singh (3/8/2012 9:13:00 AM)

    Simply and beautifully composed poem, Shazia! Keepyour ink flowing... (Report) Reply

  • Rookie Aman Sa (3/5/2012 4:09:00 AM)

    absolutely amazing..ths is the clas of writing whch keep alive my desire to read more..well done..acept my applause (Report) Reply

  • Rookie Kp Shashidharan (2/26/2012 8:49:00 AM)

    Who has misplaced or lost the key to unlock the iron chamber of heart? What if it is lost for ever, then a key maker can help without breaking the lock (Report) Reply

  • Silver Star - 3,844 Points Wahab Abdul (2/25/2012 8:03:00 AM)

    Very good use of logic and very good use of metaphor, an excellent poem, i like it 100%. (Report) Reply

  • Rookie Cg Shankar (2/18/2012 9:28:00 AM)

    one can unlock the door-
    of iron hearts... The answer is very simp, e dear Shazihia. Love is the master key to open the doors ofiron heart! LOve the lover that love yourself. (Report) Reply

Read all 24 comments »




Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Sunday, December 18, 2011



[Hata Bildir]