Asmaradana (Love Song) Poem by Ahmad Shiddiqi

Asmaradana (Love Song)

Rating: 5.0


(dedicated to Ms. Marielle Labeque, a gifted pianist)

Gegaraning wong akrami
Dudu bandha dudu rupa
Amung ati pawitané
Luput pisan kena pisan
Lamun gampang luwih gampang
Lamun angèl, angèl kalangkung
Tan kena tinumbas arta

Money
Jewelry
You can't
Buy love

Heart
Caress
You can
Fill it in your life

Aja turu soré kaki
Ana Déwa nganglang jagad
Nyangking bokor kencanané
Isine donga tetulak
Sandhang kelawan pangan
Yaiku bagéyanipun
Wong welek sabar narima

Aware
Defend
Serenity
Peaceful

Calm
Patience
Collaborative
Communicative

Anjasmara ari mami
Masmirah kulaka warta
Anèng kuta Probolinggo

Prang tanding lan Wurubisma
Kariya slamet wong ayu
Pun kakang pamit palastra

(inspired by Édouard Manet's The Railway)

COMMENTS OF THE POEM
Jagannath rao Adukuri 16 January 2009

'dudu bandha dudu rupa' sounds beautiful! Does bandha mean bond and rupa mean beauty as they do in Sanskrit?

0 0 Reply
Carol Rhodes 16 January 2009

What a beautiful title. Love the way it rolls off the tongue. Poetic and caressing, yes? Ahmad, as always, a true delight to share in your thoughts and skillful condensing of what is essential to life. Thank you! Carol

0 0 Reply
Ershad Mazumder 16 January 2009

Very good poem.Thanks dear Siddiqui

0 0 Reply

Very different and nice KRISTA

0 0 Reply
Seema Aarella 17 January 2009

A very meaningful poem, a different feel...thanks for sharing!

0 0 Reply
Mimi Fakhira 24 February 2009

Hey, there's a song in Malaysia with the exact title and some of the Java lines! Maybe they adopted it from the Java language. Beautiful! Full of love and quality.. you are a versatile and experienced poet. Bop to the top, bro!

0 0 Reply
Gargi Saha 22 January 2009

A lovely poem........

0 0 Reply
Antonio Liao 20 January 2009

even angels sing this love song....it tells and talk about what is life...in the purest soul in our heart...not just only a gift to live in this world....but life of life itself...a precious one a gems in heaven...such an immortal song made in a poem...your great my friend..God bless and thank you for the poem shared

0 0 Reply
Ruerd Visser 19 January 2009

It such a joy to read your native tong, makes me consider to start writing in frisian as wel, even when that takes something more since i only speak it. gie sa troch sizze wy dan. wel worth reading my friend. and like the iris say a thousandfold thanks. The Boomfriend

0 0 Reply

The greatest things in life are free yet money is important and necessary. Keep writing.

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Ahmad Shiddiqi

Ahmad Shiddiqi

Semarang, Central Java, Indonesia
Close
Error Success