Treasure Island

Imam Setiaji Ronoatmojo

(1 July 1960 / Cilacap (Indonesia))

As


As I sat brooding on a park bench,
a long time I asked,
Is the time like I picked the fruit?
Then learn to live in distant continents,
anyone could borrow but later return it

My clothes were just borrowing,
the most ancient of Mine just love,
when all of a sudden fruits fall,
I pick just one as a souvenir

(2011)

Submitted: Sunday, September 15, 2013
Edited: Monday, September 16, 2013
Listen to this poem:

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

improve

Comments about this poem (As by Imam Setiaji Ronoatmojo )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..
[Hata Bildir]