In this land of Harischandra, India,
The wheel of life moves indifferent
Why this indolence, seek the media
Come to inferences sadly different.
Pre-independent leaders sacrificed
Disinterested in worldly benefits; they
In freedom-struggle rooted, crucified
Oozing blood stirred their spirit gay.
But the blood and spirit, now diluted
Ungrateful generations grow up lazy.
Sans sense of history, love is looted
Whereto Indians! through way greasy.
Awake brothers, why are we betrayed
As hound chasing sheep we are strayed?
A clarion call to rise above the petty indulgences. True, incomparable are the leaders of pre-independence era with so called leaders now.. nicely written.
Where ever we look, dismal scenes abound... stories of corruption, nepotism, diabolic killing, dirty public life of politicians behind the screens.... growing poverty, natural calamities, fast spreading epidemics, an indifferent govt. machinery....! ! ! Can we see a silver lining as Dinesh hopes? A poignant sonnet!
We are not strayed at times... but we look so. A day may come we survive this phase, let us hope sir
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Poem is about the modern context and reference from the old, a nice poem as how we are now and we were..A pathetic depiction brought by Mr NASAR its a nice one to read and to grasp thank you display it for us