'Annan water's wading deep,
And my love Annie's wondrous bonny;
And I am laith she suld weet her feet,
Because I love her best of ony.
'Gar saddle me the bonny black,--
Gar saddle sune, and make him ready:
For I will down the Gatehope-Slack,
And all to see my bonny ladye.'--
He has loupen on the bonny black,
He stirr'd him wi' the spur right sairly;
But, or he wan the Gatehope-Slack,
I think the steed was wae and weary.
He has loupen on the bonny gray,
He rade the right gate and the ready;
I trow he would neither stint nor stay,
For he was seeking his bonny ladye.
O he has ridden o'er field and fell,
Through muir and moss, and mony a mire;
His spurs o' steel were sair to bide,
And fra her fore-feet flew the fire.
'Now, bonny grey, now play your part!
Gin ye be the steed that wins my deary,
Wi' corn and hay ye'se be fed for aye,
And never spur sall make you wearie.'
The gray was a mare, and a right good mare;
But when she wan the Annan water,
She couldna hae ridden a furlong mair,
Had a thousand merks been wadded at her.
'O boatman, boatman, put off your boat!
Put off your boat for gowden monie!
I cross the drumly stream the night,
Or never mair I see my honey.'--
'O I was sworn sae late yestreen,
And not by ae aith, but by many;
And for a' the gowd in fair Scotland,
I dare na take ye through to Annie.'
The side was stey, and the bottom deep,
Frae bank to brae the water pouring;
And the bonny grey mare did sweat for fear,
For she heard the water-kelpy roaring.
O he has pou'd aff his dapperpy coat,
The silver buttons glanced bonny;
The waistcoat bursted aff his breast,
He was sae full of melancholy.
He has ta'en the ford at that stream tail;
I wot he swam both strong and steady;
But the stream was broad, and his strength did fail,
And he never saw his bonny ladye.
'O wae betide the frush saugh wand!
And wae betide the bush of brier!
It brake into my true love's hand,
When his strength did fail, and his limbs did tire.
'And wae betide ye, Annan water,
This night that ye are a drumlie river!
For over thee I'll build a bridge,
That ye never more true love may sever.'--
Andrew Lang's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (Annan Water by Andrew Lang )
Still I Rise
The Road Not Taken
If You Forget Me
Edgar Allan Poe
I Know Why The Caged Bird Sings
Stopping by Woods on a Snowy Evening
A Dream Within A Dream
Edgar Allan Poe
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(1 February 1902 – 22 May 1967)
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
(10 December 1830 – 15 May 1886)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
(9 November 1928 – 4 October 1974)
(August 19, 1902 – May 19, 1971)
(28 November 1757 – 12 August 1827)
(13 September 1916 – 23 November 1990)
- Still I Rise, Maya Angelou
- The Road Not Taken, Robert Frost
- Dreams, Langston Hughes
- Phenomenal Woman, Maya Angelou
- I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
- For John, Who Begs Me Not To Enquire Fur.., Anne Sexton
- If, Rudyard Kipling
- If You Forget Me, Pablo Neruda
- A Dream Within A Dream, Edgar Allan Poe
- Fire and Ice, Robert Frost