Treasure Island

Unintelligible Susurration


Anger


Anger is thrown
Far out the field
Of anguish

Disturbed rage
Recoils in return
Breaking the fine line

Bickering turned uproar
It was her fault
But his mistake

They won't stop
Until someone is hurt
Show them the damaged heart

Submitted: Saturday, May 18, 2013
Edited: Wednesday, September 11, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Anger by Unintelligible Susurration )

Enter the verification code :

  • Patricia Grantham (5/20/2013 4:15:00 PM)

    There is never room for anger but it always seems to squeeze
    it's way into our life. When it has finished it's course it goes
    about it's way leaving nothing but destruction. A worthy write. (Report) Reply

Read all 1 comments »

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. this day, sheade rudman
  2. Love Always, Saturday Chikezie Promise
  3. Smile Not For All, Savita Tyagi
  4. Life with you, Saturday Chikezie Promise
  5. Love for OLUEBUBE, Saturday Chikezie Promise
  6. Broken Dreams, Saturday Chikezie Promise
  7. My mattress, Nassy Fesharaki
  8. أولوية, مالك حداد
  9. Finding Self, Pradip Chattopadhyay
  10. سأهبك غزالة, مالك حداد

Poem of the Day

poet Paul Laurence Dunbar

The mist has left the greening plain,
The dew-drops shine like fairy rain,
The coquette rose awakes again
Her lovely self adorning.

The Wind is hiding in the trees,
...... Read complete »

   

Trending Poems

  1. The Road Not Taken, Robert Frost
  2. Still I Rise, Maya Angelou
  3. If, Rudyard Kipling
  4. Twice Shy, Seamus Heaney
  5. Daffodils, William Wordsworth
  6. First Lesson, Philip Booth
  7. Dreams, Langston Hughes
  8. If You Forget Me, Pablo Neruda
  9. I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
  10. No Man Is An Island, John Donne

Trending Poets

[Hata Bildir]