yes we learned later that there were those
who sailed towards the east
and they became our forefathers
before they died they left their voices
on the mouths of the waves
and gentle as they are
they settled permanently
on the shores of the earth
there were those who stayed
on nipa huts and wrote their books
on bamboo shoots and they
thought that all these would be lost
after the whites have fulfilled their
conquest. But they were wrong.
some found a way to survive on
the lips of their mouths
words handed from one child's palm
to another and we found them
transported by the winds of their times
from one meadow to another
their treasures now embedded
in the tattoos of our oily brown skins.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem