And another light flicked off
And shone out no more, silent,
Its neurone circuits broken, bent,
Filigree filament failed and fused,
All electricity supply subdued and stopped,
Just a quiet, murmuring mains hum
Of bored, bewildered bypassers
Insulated, current-free, unshocked,
Who took no notice, rushing past,
Of swift, short-circuiting, cold killer’s knife
Which flashed and flickered for itself
As life paled, plunged in darkening death:
White light replaced by ruthless red
Then noiseless, ceaseless black.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem