Zie de Poëzie die sterft
de woordinflatie bederft
de letters zijn staal geworden
verzamelen zich in horden
om woorden te vormen
tot waarden en normen
en men denkt soms
en men denkt te vaak nee
wie kijkt er dan mee
wat wel en wat niet
en zo start het verdriet
van het zwijgende lied
de dapperen spreken
en breken een potje
de zwijgers die
in het komplotje
hun dwangmelodie
gaan bepalen
wie dat heeft gezegd
gaat betalen
en zie wat men erft
als de poëzie sterft
dan sterft ook vanzelf
nog de mens! ! ! ! !
Madrason 30 03 2015
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem