Hayyim Nahman Bialik
Wind blew, light drew them all.
New songs revive their mornings.
Only I, small bird, am forsaken
under the Shekhina’s wing.
Alone. I remain alone.
The Shekhina’s broken wing
trembled over my head. My heart knew hers:
her fear for her only son.
Driven from every ridge –
one desolate corner left –
in the House of Study she hides in shadow,
and I alone share her pain.
Imprisoned beneath her wing
my heart longed for the light.
She buried her face on my shoulder
and a tear fell on my page.
Dumbly she clung and wept.
Her broken wing sheltered me:
“scattered to the four winds of heaven;
they are gone, and I am alone”.
It was an ancient lament
a suppliant cry I heard
in that lost and silent weeping,
and in that scalding tear.
Hayyim Nahman Bialik's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (Alone by Hayyim Nahman Bialik )
- Tuniapali Tracks On, Pintu Mahakul
- अपने तसव्वुर में जीने दे और (Hindi), Rajnish Manga
- Life Is Good and Not Always Bad, Rohit Sapra
- Reciprocity, Valsa George
- The Spring After Him, Asma Riaz Khan
- Into Place, Margaret Moran
- A walk in the Twilight, Latha Krishnan
- अलविदा बादे - सबा (Hindi), Rajnish Manga
- A Horse with no name, Phil Soar
- Changing Lives, Laurence Ruedas
Poem of the Day
- 04 Tongues Made Of Glass, Shaun Shane
- Daffodils, William Wordsworth
- The Road Not Taken, Robert Frost
- Still I Rise, Maya Angelou
- If, Rudyard Kipling
- If You Forget Me, Pablo Neruda
- A Poison Tree, William Blake
- I Heard the Bells on Christmas Day, Henry Wadsworth Longfellow
- Annabel Lee, Edgar Allan Poe
- Do Not Go Gentle Into That Good Night, Dylan Thomas
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(13 February 1879 - 2 March 1949)
(28 November 1757 – 12 August 1827)
(1 February 1902 – 22 May 1967)
(16 August 1920 – 9 March 1994)
(27 October 1914 – 9 November 1953)