Alankar (Decor)-30 Poem by Indira Renganathan

Alankar (Decor)-30

Rating: 5.0


Kitchen clash (Double Rondeau)

Double Rondeau is simply doubling the pattern of the Rondeau. It can either be doubled in sequence (1 Rondeau following another Rondeau)or the like stanzas could be doubled and paired.
The Double Rondeau is:
A 30 line poem made up of a quintain, quartain, sixain, the same order repeated a second time or a 30 line poem made up of 2 quitains followed by 2 quatrains and ending with 2 sixains.
metric, iambic tetrameter accept for the refrain which is iambic dimeter.
All stanzas end with a rentrement.
rhymed using either 2 or 4 rhymes. aabba aabR aabbaR aabba aabR aabbaR or aabba aabba aabR aabR aabbaR aabbaR or aabba ccddR aabR ccdR aabbaR ccddcR or aabba aabbR aabbaR ccddR ccdR ccddcR.
Whether the poem is turned on 2 or 4 rhymes, the rentrement would remain the half line from the first line of the poem to be consistent throughout the poem especially when it is sequential (1 Rondeau pattern following another Rondeau pattern.)There could be 2 rentraments which alternate from the 1st line of each of the 1st and 2nd quintains when the like stanzas are paired.

Kitchen clash

How difficult it is to cook
In hot summer how a wife to cook
'Take rest, shall buy food from outside'
He says with concern on her side
Wife is happy she needs not cook
Happy so life runs like a brook
Variety food, pleased they look
Seasoned hot, they know kitchen's stride
How difficult
Time in hand changed is her outlook
Changed is also her old cook-look
Styleless to stylish in set glide
Makes her new with glow to her pride
She can speak on her strife to cook
How difficult


How difficult but back tocook?
Daughter visits with siren look
There, stirs in dad's heart a high tide
Sneaks'cooking has been set aside
These days mom does not at all cook'
Enough for her to word and hook
Daughter counsels mom back to cook
To be in shifty husband's stride
How difficult!
Luck is but a wheel in life-book
So such a wife can't overlook
And mom vows never to abide
Honeyed words but put them aside
Blamed wife telling herself 'to cook
How difficult! '

Monday, May 7, 2012
Topic(s) of this poem: poem,social
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success