Indira Renganathan


Alankar(Decor) -184 - Poem by Indira Renganathan

Walking Which Way(Alliteration)

alliteration(from Latin al litera- to letter) Repetition of 2 or more beginning sounds of the stressed syllable of successive words in a line, most commonly repeated consonants that phonetically match.

Walking Which Way?

Wavering 'WHAT' wandering
Wailing 'WHY' waiting
Waylaying 'WHIMP' where
Woeful 'WAKE' waxing
Waived we walking which way
Waning wastefully


Comments about Alankar(Decor) -184 by Indira Renganathan

  • Gold Star - 45,954 Points Gajanan Mishra (1/12/2014 5:58:00 AM)

    waning wastefully, I like it, thanks. (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
Read all 1 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Sunday, January 12, 2014

Poem Edited: Saturday, March 28, 2015


[Hata Bildir]