Nazim Hikmet

(1902-1963 / Turkey)

After Release From Prison


Awake.
Where are you?
At home.
Still unaccustomed-
awake or sleeping-
to being in your own home.
This is just one more of the stupefactions
of spending thirteen years in a prison.
Who's lying at your side?
Not loneliness, but your wife,
in the peaceful sleep of an angel.
Pregnancy looks good on a woman.
What time is it?
Eight.
That means you're safe until evening.
Because it's the practice of police
Never to raid homes in broad daylight.

Submitted: Tuesday, April 20, 2010

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (After Release From Prison by Nazim Hikmet )

Enter the verification code :

Read all 3 comments »

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  9. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  10. Invictus
    William Ernest Henley

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. Soldiers, Tony Adah
  2. SUMMER FUN, MORGAN AXIOTIS
  3. Morning Hymn, David Lessard
  4. How Bluntly Speak They, The CPI(M) Even.., Bijay Kant Dubey
  5. THE NIGHT OF REVELATION ليلة القدر, MOHAMMAD SKATI
  6. de pun.t, co the skipper
  7. Death Speaking, Kyle Schlicher
  8. My World., richard harris
  9. My Garden, Kyle Schlicher
  10. Life needs a good name!, PARTHA SARATHI PAUL

Poem of the Day

poet Edgar Allan Poe

Kind solace in a dying hour!
Such, father, is not (now) my theme-
I will not madly deem that power
Of Earth may shrive me of the sin
...... Read complete »

 

Modern Poem

poet Jacques Prevert

 

Member Poem

[Hata Bildir]