Robert Browning (1812-1889 / London / England)
A Wall
O the old wall here! How I could pass
Life in a long midsummer day,
My feet confined to a plot of grass,
My eyes from a wall not once away!
And lush and lithe do the creepers clothe
Yon wall I watch, with a wealth of green:
Its bald red bricks draped, nothing loath,
In lappets of tangle they laugh between.
Now, what is it makes pulsate the robe?
Why tremble the sprays? What life o'erbrims
The body,--the house no eye can probe,--
Divined, as beneath a robe, the limbs?
And there again! But my heart may guess
Who tripped behind; and she sang, perhaps:
So the old wall throbbed, and its life's excess
Died out and away in the leafy wraps.
Wall upon wall are between us: life
And song should away from heart to heart!
I--prison-bird, with a ruddy strife
At breast, and a lip whence storm-notes start--
Hold on, hope hard in the subtle thing
That's spirit: tho' cloistered fast, soar free;
Account as wood, brick, stone, this ring
Of the rueful neighbours, and--forth to thee!
People who read Robert Browning also read
Top 500 Poems
-
Phenomenal Woman
Maya Angelou
-
The Road Not Taken
Robert Frost
-
Still I Rise
Maya Angelou
-
If You Forget Me
Pablo Neruda
-
Dreams
Langston Hughes
-
Annabel Lee
Edgar Allan Poe
-
If
Rudyard Kipling
-
A Dream Within A Dream
Edgar Allan Poe
-
I Know Why The Caged Bird Sings
Maya Angelou
-
Stopping by Woods on a Snowy Evening
Robert Frost

Ok, i need help with this poem. I understood the first stanza and the third but the others confuse me. help please