A STRANGE WILD SONG اغنية غريبة عجيبة Poem by MOHAMMAD SKATI

A STRANGE WILD SONG اغنية غريبة عجيبة

ظن انه شاهد فيلا تمرن على الرقم خمسة: نظر مرة ثانية ووجد انها كانت رسالة من زوجته. ' اخيرا ادرك ' قال, ' مرارة الحياة '. ظن انه شاهد جاموسا على قطعة من قطع المدخنة: نظر مرة ثانية ووجد انها كانت ابنة اخ زوج اخته. ' مالم تتركي هذا المنزل ', قال: ' سارسل الشرطة '. ظن انه شاهد الافعى ذات الاجراس التي استجوبته باللغة اليونانية: نظر مرة ثانية ووجد انه كان منتصف الاسبوع الاتي. ' الشيء الوحيد الذي اتأسف له' قال: انها لاتستطيع ان تتكلم ' ظن انه شاهد موظفا لأحد الصرافين ينزل من الباص: نظر مرة ثانية ووجد انه كان فرس النهر. ' اذا كان ينبغي له ان يبقى ليتغذى ', قال: فسوف لن يكون الكثير لنتناوله '. ظن انه شاهد كنكارو عمل في معمل طحن القهوة: نظر مرة ثانية ووجد انها كانت حبة خضار. ' لو كنت قادرا على ابتلاع هذه ', قال: فينبغي ان اكون مريضا '. ظن انه شاهد عربة خيل وقفت بجانب سريره: نظر مرة ثانية ووجد انه كان دبا بلا رأس. ' مسكين ', قال: مسكين غبي ' ينتظر من يتغذى عليه! ' *********************************************This is my translation of the poem called ' A strange wild song '. I translated it into Arabic, so more can enjoy it.

Tuesday, May 27, 2014
Topic(s) of this poem: song
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success