Jayeeta Shamsul


A Stalker - Poem by Jayeeta Shamsul

A stalker

I am stalker at night,
I am smooth talker at daylight,
I am a loner to everybody,
I am not n façade of somebody
I love the talkative sales boy,
I talk to that homeless boy
I console the refugee girls's baby,
I don't live in someone else's body.
I see the drunk man toddling at night,
I see a new boy drinking in moonlight,
I see a deserted person waiting for death,
I can't see angels coming to save us from hell.
I behold the street prostitutes,
I behold their colorful boots,
I gaze at their beautiful faces,
And I choose to ignore their dresses.
I wink at the adulterous boys,
I hiss at those amorous men,
I love to see the crispy women,
Looking for enjoyment.
I witness the revelries like a worm
I want to string like a moth
I can't live with such discrimination
The world is scrolling down to destruction.
I befriended the boy who left home,
To deal with parents homophobe;
I want to take him home,
But he believes in his dream-boy, to come.
I watch the sleepy taxi-driver,
They're road-rovers,
They love to confess their first love,
They're quite crazy about new love.
I listen to the horns of private cars,
I perceive the hummings inside the cars,
I just imagine things happening,
Behind the closed doors.
My eardrums hate the hullabaloo of casinos,
I shut my eyes watching the neons,
I observe children searching leftover food of Domino's.
I am loner on the streets,
My eyes can't ignore the things,
I love to do the original sin.
I see the silence of good people,
I hear the shouts of goons,
I wait for the new dawn.
Still it turns out to be an old one;
Old wounds, old folks, old matters,
Every dawn becomes same as earlier,
Still, I live by hope,
Amid the darkness of despire,
Not to lead the world towards destruction! !


Comments about A Stalker by Jayeeta Shamsul

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Tuesday, July 1, 2014



[Hata Bildir]