Treasure Island

Mahmoud Darwish

((13 March 1941 – 9 August 2008 / Palestinian)

A Song And The Sultan


It was no more than the description of a burst of rain
and handkerchiefs of lightning which burned the secret of trees—
then why did they resist her?
When she said that something different from this water
runs in the river
and the people of the shore are statues and other things,
why did they torture her?
When she told them the forest was abounding with secrets
and the moon was stabbed with a carving knife
and the blood of the nightingale was on that stone, abandoned,
why did they resist her?
Why did they torture her?
When she said, my country is a mountain of sweat
and on the small bridge a man is dying
and darkness burning
the Sultan was angry
and the Sultan is an imaginative creature.
He said, 'The fault is in the mirror
so let your singer be silent
and let my kingdom from the Nile to the Euphrates be.'
and he shouted, 'Put that poem in prison! '
The torture room, for security,
is a thousand times better than an anthem or a newspaper.
Go and tell the Sultan
that the wind cannot be wounded by the shake of a sword
that millions of trees can become green
in the cupped hand of a single letter.
But the Sultan was angry, and the Sultan is everywhere
on stamps, in psalms,
and on his forehead is the tattoo of hunting.
He shouted, 'It is ordered!
Execute this poem! '
Execution Square is the best anthology for obstinate sons.
Go and tell the Sultan
that lightning cannot be imprisoned in a corncob
that songs are the logic of the sun
and the history of sheaves
and the nature of earthquakes.
That songs like tree trunks may die in one land
but sprout in every country
The blue sun was an idea
the Sultan tried to submerge
but it became the birthday of an ember
and the red sun has become an ember
which the Sultan in vain imprisoned
and suddenly the fire
is a revolution!
The voices of blood
have taken the tone of a tempest
and the pebbles of the Square are becoming
like open wounds
and I laugh, awed by the birth of the wind.
When the Sultan resisted me
I grasped the key of the morning
and groped my way with the lamps of wounds.
Oh how wise I was when I gave my heart
to the call of the tempest!
Let the tempest roar,
O let the tempest roar...!

Submitted: Tuesday, April 15, 2014
Edited: Tuesday, April 15, 2014

Do you like this poem?
1 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (A Song And The Sultan by Mahmoud Darwish )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  9. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  10. Invictus
    William Ernest Henley

PoemHunter.com Updates

Poem of the Day

poet Henry David Thoreau

My books I'd fain cast off, I cannot read,
'Twixt every page my thoughts go stray at large
Down in the meadow, where is richer feed,
And will not mind to hit their proper targe.
...... Read complete »

   
[Hata Bildir]