1
Like a lad peeking behind the curtains
I lush to behold the art in his name
Soon my eyes bulged
And my fingers trembled
As terror encased the vicinity
In a thick bolt of smoke
2
There I stood and tried
I asked and asked
Why men have sullen faces
And pale eyes?
Why their limbs fall so obviously
As the first coddle of the sun against the horizon
3
Respite! Respite!
Why does the air nod in silence?
Bold and straight
Why does time feel cold to velvet?
Why will a bunch of happy folk
Cow pitifully across the threshold
4
Another is taken I heard
Another with golden wreath to his name
Another clutching tight to a dream too beautiful to abort
Another is gone, they said
With a quiver full of hope
And a brow kohl with priceless worth
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem