A Refined Scholar
(Two Pairs of Couplets●Seven Words of Quatrain)
Three chapters of plum rhymes warm the midwinter
A music of willow wind cool of the midsummer
In the small court, leisure flowers chant the bright moon
In the study, laughs at the cold frost a refined scholar
2017/2/26/罗志海写诗翻译
On February 26,2017, by Luo Zhihai, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
雅士
(对联体●七绝)
三章梅韵隆冬暖
一曲柳风酷暑凉
小院闲花吟皎月
芸窗雅士笑寒霜
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem