A.Akhmatova, A sobbing Autumn - translation (rus.)
by Anna Akhmatova
A sobbing Autumn as a poor widow,
All coloured black, today is hazing hearts.
And sorting husband's words in row,
Hard crying, and again restarts,
It would be so till the winter snow
Will fall its pity on her constant grief,
And she'll forget the former sorrow,
And bliss, which life is worth to give.
Lyudmila Purgina's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (A.Akhmatova, A sobbing Autumn - translation (rus.) by Lyudmila Purgina )
- The Sex Offender, Is It Poetry
- somebody buried glass in the middle of t.., gordon nosworthy
- How You..., abigail sikwenda
- In That Moment, abigail sikwenda
- My dance of seven veils, Nalini Chaturvedi
- Explosive True, sallam yassin
- If They Could Talk, Oh!, Luis Estable
- I DO NOT HAVE ANY WORD ليس عندي اية كلمة, MOHAMMAD SKATI
- Beaufort Docks, Kyle Schlicher
- Get Back To Those Books, Ronell Warren Alman