ويليام شكسبير Shakespeare

(1564 - 1616 / Warwickshire)

سونيت 6


لا تسمح لأيدي الشتاء أن تدمر صيفك
قبل أن تقطر عبير أزهارك و تحفظ ذلك العبير أي قبل أن تنجب أولاداً
و كما تحفظ العطور الثمينة في قوارير
إحفظ جمالك قبل أن يموت معك و يفنى
فالقرض الذي تاخذه عن طيب خاطر
و يدخل السعادة إلى قلبك ليس أمراً خاطئاً
لذلك أنجب طفلاً واحداً
بل و الأفضل من ذلك أن تنجب عشرة أطفال
لأنك إذا أنجبت عشرة أطفال
فستصبح أسعد بعشرة مرات مما أنت عليه الآن
و بذلك فإنك تهزم الموت لأته سيكون هنالك
عشرة منك يعيشون بعد موتك
لذلك لاتكن عنيداً فأنت أجمل من أن تجعل الموت
يهزمك و تجعل من الديدان ورثتك

ترجمة: عمار شرقية

Submitted: Thursday, October 24, 2013
Edited: Thursday, October 24, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (سونيت 6 by ويليام شكسبير Shakespeare )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  9. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  10. Invictus
    William Ernest Henley

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. A Maori Prince Immune From Convictions, Terence G. Craddock
  2. Step Back!, Monk E. Biz
  3. Sajak Hening Buat Franky Sahilatua (Indo.., Imam Setiaji Ronoatmojo
  4. Love Your Neighbor, Roxanne Dubarry
  5. Hidden Voice, RoseAnn V. Shawiak
  6. Francine, Cyndi K. Encinares Gacosta
  7. The face of a young woman in pink, Cyndi K. Encinares Gacosta
  8. Segundas/Sobre reudas, Cyndi K. Encinares Gacosta
  9. Snail Talk for Rosemary, Daniel Brick
  10. Dear Greg, Roxanne Dubarry

Poem of the Day

poet Dante Gabriel Rossetti

Young Love lies sleeping
In May-time of the year,
Among the lilies,
Lapped in the tender light:
White lambs come grazing,
White doves come building there:
...... Read complete »

   

Member Poem

[Hata Bildir]