Oh Kukulkhan the Mayan god,
did make the cornstalks grow.
And if you slaughtered lots of folks,
he'd be beneficent below.
Then in the can of Kukulkhan,
a long long time ago,
an old Mayan poked a feather,
for a chuckle, don't you know.
The feather was a frilly thing,
but proved much more than show.
For it tickled kukul's fancy,
when the Mayan winds did blow.
This was written in the codex,
and some scholars think it so,
that the feather ticked ol Kukul
off.
That's why the Mayans had to go.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem