Treasure Island

Boris Pasternak

(10 February 1890 - 30 May 1960 / Moscow)

1918


Stars were racing; waves were washing headlands.
Salt went blind, and tears were slowly drying.
Darkened were the bedrooms; thoughts were racing,
And the Sphinx was listening to the desert.

Candles swam. It seemed that the Colossus'
Blood grew cold; upon his lips was spreading
The blue shadow smile of the Sahara.
With the turning tide the night was waning.

Sea-breeze from Morocco touched the water.
Simooms blew. In snowdrifts snored Archangel.
Candles swam; the rough draft of 'The Prophet'
Slowly dried, and dawn broke on the Ganges

----------------------------------- -------

Мчали ;сь звезды. В море мылись мысы.
Сл&# 1077;пла соль. И слезы высыхал и.
Были темны спальни. Мчались мысли,
И прислуш ивался сфинкс к Сахаре.
Плыли свечи. И казалос ь, стынет
 050;ровь колосса. Заплыва ли губы
Го 083;убой улыбкою пустыни .
В час отлива ночь пошла на убыль.

i 2;оре тронул ветерок с Марокко .
Шел самум. Храпел в снегах Арханге льск.
Пл&# 1099;ли свечи. Чернови к 'Пророка ;'
Просых& #1072;л, и брезжил день на Ганге.

Submitted: Saturday, April 03, 2010

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (1918 by Boris Pasternak )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  9. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  10. Invictus
    William Ernest Henley

PoemHunter.com Updates

Poem of the Day

poet William Wordsworth

I

I AM not One who much or oft delight
To season my fireside with personal talk.--
Of friends, who live within an easy walk,
Or neighbours, daily, weekly, in my sight:
...... Read complete »

   
[Hata Bildir]