சின்னச் சின்ன பையா வா! Poem by Dr.V.K. Kanniappan

சின்னச் சின்ன பையா வா!

Rating: 4.5

சின்னச் சின்ன பையா வா!
இறைவன் பெயர் சொல்லி நீ
பொம்மை வைத்து விளையாடு!
பகல் நெடிய ஒளியுடன் இருக்கிறது,
வானில் சூரிய ஒளியும் இருக்கிறது!

விரைந்து வா பையா மழையைப் பார்,
மேகம் திரண்ட வானத்தை மீண்டும் பார்,
நீ சண்டையிடாதே! அன்பு கொள் மிகவே,
சரியான வழியில் வேலையைச் செய்
எப்பொழுதும்!

நாய்கள் குரைக்கும்போது அஞ்சாதே!
விண்மின்கள் மின்னும்போது களிப்புடன்
நடனம் செய்; தந்தை தாயிடம் அன்பு கொள்!
அவர்களுக்கு நல்லதைச் செய்து
நல்லவனென்று நீ பேர் எடுப்பாய்!

ஒவ்வொரு நாளும் இறைவனை அழை!
அனுதினமும் அவன் முன் தலைவணங்கு!
பூமி என்ற இப்பூங்காவில் நீ ஒரு
எழுச்சி தரும் தாரகைதான்; நல்லவன்
என மதிப்புறவே எண்ணம் கொள்!

இறுக்கம் தளர்த்தி ஆசுவாசப்படு!
ஓ' என்னன்பே வா வா! பட்டம் பறக்கவிடு!
நம் உடலோ மண்ணால் செய்யப்பட பொம்மை!
சின்னச் சின்ன பையா வா!
சிரித்து சிரித்து நீ விளையாடு!

'ஒடிசா'வில் சிறுவர்களுக்காக எழுதப்பட்ட பாடல்.
உலகிலுள்ள சிறுவர்களுக்கு சமர்ப்பணம்.

Tuesday, September 30, 2014
Topic(s) of this poem: life
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
Hi,
This poem 'சின்னச் சின்ன பையா வா! ' is a Tamil translation of an English poem 'Simple Wimple' written by Poetess Bhargabi Dei Mahakul.

Simple Wimple

Simple wimple come boy,
Godly name you play toy.
Tall ever the day of bright,
See in sky the sun light.

Come on soon boy watch rain,
Cloudy sky you see again.
Love more you do not fight,
Do work ever in path right.

Do not fear while dogs bark
Dance in cheer while stars spark.
Father and mother all love them,
Doing well you keep your name.

Every whole day you call God
Before him you all do nod
Cheerful you are star of park,
Care you take of high mark.

Relax time no tension tight,
Come on fly oh dear kite,
Made up of soil body is toy,
Simple wimple come boy. - Bhargabi Dei Mahakul

This poem is based on such theme for a child. This is written in Odisha, India and dedicated to the people of the world.
COMMENTS OF THE POEM
Bhargabi Dei Mahakul 05 October 2014

Thanks for adding citation. Hope you might have kindly added citation in other poetry sites too where you have shared this poem. Translation is also wonderful skill that you have. I am deeply touched by your effort of translating this poem in to lovely mother tongue Tamil. I have also read many of your translation poems and creative poems which express your special skill in this field is really excellent. May God bring lots of happiness for you and your family members.

0 0 Reply
Bhargabi Dei Mahakul 05 October 2014

May I know please is this the poem which you translated from my poem, 'Simple Wimple' in to Tamil? But I did not find proper citation which should highlight the original work. May you kindly add the proper citation of my original poem mentioning that it is translated in to Tamil?

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Dr.V.K. Kanniappan

Dr.V.K. Kanniappan

Madurai, Tamil Nadu, India
Close
Error Success