दफन- प्रेम पत्र Poem by M. Asim Nehal

दफन- प्रेम पत्र

Rating: 5.0

वोजो अनगिनत प्रेम पत्र लिखे मैंने
वोआज भी दफन है मेरे सीने में
जिन्हे मै तुम्हारी यादोंका तोहफा समझ
लिए फिर रहा हूँ और ये मेरे साथ अंतिम साँसों तक रहेंगे
मुझे पूरा यक़ीन है की तुम ने भी इन्हे संभाल रखा होगा
ऐसी जगह जहाँ तुम्हारे सिवा और कोई नहीं पहुंच सके
और उन्हें पढ़ती होगी कभी कभी डरते हुए की
कहीं किसी को पता न चले और कोई देख ना ले
अतीत की छाया कहीं वर्तमान और भविष्य पर न पड़े
इसलिए मै तो कहता हूँ के इन्हे आज़ाद कर दो आकाश में
उड़ने दो पंछीबन हवाओं में या फिर राख ही बन जाने दो
शायद येआकाश में सितारों संग पनाह पा ले
या फिर धरती पर सुगंध हो बिखर जाये
बेशक ये हमारे अतीत की कब्रें बन शांति पा लें

This is a translation of the poem Buried Letters by M. Asim Nehal
Saturday, August 8, 2020
Topic(s) of this poem: letters,life,pablo neruda,remembrance
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
vo jo anaginat prem patra likhe maine
vo aaj bhi dafan hai mere seene mein
jinhe mai tumhari yaadon ka tohfa samajh
lie phir raha hoon aur ye mere saath antim saanson tak rahenge
mujhe poora yakeen hai ki tum ne bhi inhe sambhal rakha hoga
aisi jagah jahan tumhare siva aur koi nahin pahunch sake
aur unhen paddhati hogi kabhi kabhi darte hue ki
kahin kisi ko pata na chale aur koi dekh na le
ateet ki chhaya kahin vartman aur bhavishya par na pade
isliye mai to kehta hoon ke inhe azaad kar do aakash mein
udne do panchhi ban hawaon mein ya phir raakh hee ban jaane do
shayad ye aakash mein sitaron sang panaah pa le
ya phir dharti par sugandh ho bikhar jaaye
beshak ye hamare ateet ki kabren ban shanti pale
COMMENTS OF THE POEM
Kumarmani Mahakul 08 August 2020

Letters keep emotion and message.Letters tell us many things. This is the time of technology. We rarely see personally written letters. At this time you have reflected well your thought about letters. This is an amazing poem...10

2 0 Reply
Rajnish Manga 08 August 2020

To me this seems to be the ultimate stage in an affair cut short midway. But look at the way the lover suggests resolution of pending issues relating to love letters (or the commitments exchanged between them) . Wow! Beyond imagination. Thanks, Asim ji. I'm overwhelmed. This goes into MyPoemList.

3 0 Reply
Varsha M 08 August 2020

Bahut khoob. Shabdon ka ye karva lejaye atteet ke un panno me jinhe ham bhi jeena cahte the magar jee na sake. Zindagi phir mauka deti hai to kyo na mai phir se hi loon usse. Bahut khoob kavita.

3 0 Reply
Close
Error Success