عبد القادر رابحي

(1959 / الجزائر)

نواة - Poem by عبد القادر رابحي

هُوَ مَا لَمْ يَقُلْهُ الرُّوَاةْ
هُوَ هَذَا الذِي أَخْرَجَتْهُ الرِّمَالُ الحَزِينَةُ
مِنْ ضَيٌقِ هَذِي الفَلاَةْ
هُوَ هَذَا الذِي أَسْكَنَتْهُ الجِرَاحَاتُ
فِي سِعَةِ السَّوْسَنَهْ
كُلُّهُ يَتَغَاضَى عَنِ البَوْحِ
لِلِمُدُنِ المُسْتَفِيقَاتِ فِي كُلِّهِ
لاَ بَيَاضَاتَ فِي جُلِّه
لاَ تَصَانِيفَ
لاَ أَمْكِنَهْ
هُوَ هَذَا الذِّي يَتَبَقّى مِنَ الشَكِّ
فِي دَاخِلِ العَنْعَنَهْ
هُوَ هَذِي النَّوَاةْ


Comments about نواة by عبد القادر رابحي

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Friday, January 24, 2014

Poem Edited: Friday, January 24, 2014


[Hata Bildir]