Treasure Island

سيف الرحبي

(1956 / Oman)

حكاية هذا الصباح


كان الراعي متكئاً على ذراعه
قرب أشجار الغاف
أغنامٌ تثغو وآفاقٌ تنكسر
وثمّة رعودٌ في رأسه تقرعُ بوابة الشعاب
الشعاب التي شهدت ولادته مع المراعي والضباع
كان الراعي، حفيدُ الأنبياء
وآخرُ صولجان السلالة في تلك الأصقاعِ
متكئاً على ذراعه، ذاهباً في نومه الأبدي

Submitted: Friday, November 15, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (حكاية هذا الصباح by سيف الرحبي )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  9. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  10. A Dream Within A Dream
    Edgar Allan Poe

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. गोरबोजोँ दाहा, Ronjoy Brahma
  2. गोरबोजोँ दाहा, Ronjoy Brahma
  3. गोरबोजोँ दाहा, Ronjoy Brahma
  4. गोरबो इसिँआव, Ronjoy Brahma
  5. Diwa ng isang OFW, Jesus James Llorico
  6. Clean heart, gajanan mishra
  7. In This World, Richard Provencher
  8. Murderer, Nassy Fesharaki
  9. The Eclipse (1975), Daniel Brick
  10. winter kiss, Dipankar Chakraborty

Poem of the Day

poet Alfred Lord Tennyson

It little profits that an idle king,
By this still hearth, among these barren crags,
Match'd with an aged wife, I mete and dole
Unequal laws unto a savage race,
...... Read complete »

   
[Hata Bildir]