Treasure Island

سيف الرحبي

(1956 / Oman)


ستجتازُ ليلاَ شرساً وعميقاَ
وتجتازُ المجزرة
حتى تصل إلى طرف السرير
وكأنما إلى طرف الكون
وبعدك القيامة
لن ترى ممرّات الطفولة
ولن ترى الأعشاشَ والنخيلَ
ولثغةَ طيورٍ وليدة
ليلٌ بعد ليل
ونهارٌ يجثمُ بمنكبيه على الثقلين
وعلى رأسه إكليلُ القسوة العتيد

Submitted: Friday, November 15, 2013
Edited: Friday, November 15, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (عقاب by سيف الرحبي )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  9. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  10. Invictus
    William Ernest Henley Updates

New Poems

  1. Mark Twain, Edgar Albert Guest
  2. Wings Of Freedom, RoseAnn V. Shawiak
  3. Unphilosophic, Edgar Albert Guest
  4. The Songs Of Night, Edgar Albert Guest
  5. The Fight Worth While, Edgar Albert Guest
  6. To Italy, Radclyffe Hall
  7. Trustful Ma, Edgar Albert Guest
  8. The Shattered Dream, Edgar Albert Guest
  9. Si Parva Licet Componere Magnis, Radclyffe Hall
  10. The Sympathetic Minister, Edgar Albert Guest

Poem of the Day

poet Henry David Thoreau

My books I'd fain cast off, I cannot read,
'Twixt every page my thoughts go stray at large
Down in the meadow, where is richer feed,
And will not mind to hit their proper targe.
...... Read complete »

[Hata Bildir]