Treasure Island

نزار قباني


مع جريدة

أخرجَ من معطفهِ الجريده
وعلبةَ الثقابِ
ودون أن يلاحظَ اضطرابي
ودونما اهتمامِ
تناولَ السكَّرَ من أمامي
ذوَّب في الفنجانِ قطعتين
ذوَّبني.. ذوَّب قطعتين
وبعدَ لحظتين
ودونَ أن يراني
ويعرفَ الشوقَ الذي اعتراني
تناولَ المعطفَ من أمامي
وغابَ في الزحامِ
مخلَّفاً وراءه.. الجريده
مثلي أنا.. وحيده

Submitted: Monday, October 21, 2013
Edited: Tuesday, October 22, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (مع جريدة by نزار قباني )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  9. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  10. A Dream Within A Dream
    Edgar Allan Poe Updates

New Poems

  1. The Dance, Darwin Henry Beuning
  2. Conducts, inducts!, Edward Kofi Louis
  3. Masked Fathom, Pranab K. Chakraborty
  4. Rhapsody, Naveed Khalid
  5. My Journey, Edward Kofi Louis
  6. Immortal, Naveed Khalid
  7. That A Poem for Me, Tadasha Tripathy
  8. So Long In Pain, George Egba
  9. My Heart knows..., Lizelle 'Leasel' Martins

Poem of the Day

poet Emily Dickinson


"Arcturus" is his other name—
I'd rather call him "Star."
It's very mean of Science
To go and interfere!

I slew a worm the other day—
...... Read complete »


Modern Poem

poet Kenneth Allott

[Hata Bildir]