بدر شاكر السياب


ذكرى لقاء


قد انتصف الليل فاطو الكتاب ................. عن الريح والشمعة الخابية
فعيناك لا تقرآن السطور .............................. ولكنها العلة الواهية
فأنت ترى مقلتيها هناك ........................ وذكرى من الليلة الماضية
فتطوي على ركبتيك الكتاب ..................... وترنو إلى الأنجم النائية
هنا أنت بين الضياء الضئيل ............ وبين الدجى في الفضاء الرحيب
وكم من مصابيح تفنى هناك ................ تنير الثرى والفراغ الرهيب
مصابيح كانت تذوب
وتنحل في شعرها
خطانا ولون الغروب
وما ضاع من عطرها
وتلقي على ذكريات الشتاء .................... ستاراً من الأدمع الراجفة
فتخبو مصابيحهن البعاد ......................... بطيئاً كما تبرد العاطفة
كما افترقت يوم حان الرحيل ..................... يد صافحتها يد واجفة
كرجع الخطى في الطريق البعيد ............. كما انحلت الرغبة الخائفة
وتصغي ولا شيء إلا السكون .............. وإلا خطى الحارس المتعب
وإلا ارتعاش الضياء الضئيل ............... وخفق الظلال على المكتب
وأسفارك البالية
كأشباح موتى تسير
حيارى إلى الهاوية
وحلم ادكار قصير
وتنساب مثل الشراع الكئيب ............. وراء الدجى روحك الشاردة
ترى وجهها كالتماع النجوم ................. وتطويه عنك اليد الماردة
إلى أن يذوب الضباب الثقيل .................... وتنهار ألوانه الجامدة
فها أنت ذا تستعيد اللقاء...................... كما عادت الجثة الباردة
وتمتد يمناك نحو الكتاب................... كمن ينشد السلوة الضائعة
فتبكي مع العبقري المريض ............. وقد خاطب النجمة الساطعة
تمنيت يا كوكب
ثباتا كهذا أنام
على صدرها في الظلام
وافني كما تغرب
ويغشى رؤاك الضياء القديم ................. بطيئاً كما سارت القافلة
ترى الباب مثل انعكاس المغيب ........ على صفحة الجدول الناحلة
ويغشى رؤاك الضياء القديم .................... ينير لك الغرفة الآفلة
ويغشى رؤاك الضياء القديم .................... فيا لانتفاضتك الهائلة
ترى الباب ألقى عليه الأصيل ............. ظلالاً من الكرمة العارية
فما كان غير اعتناق طويل ................... عصرنا به القوة الباقية
وألقيت عبء السنين
ورأسي على صدرها
فشدت عليه اليمين
وأدنته من ثغرها
وأيقنت أن الحياة الحياة ...................... بغير الهوى قصة فاترة
وإني بغير التي ألهبت ........................ خيالي بأنفاسها العاطرة
شريد يشق ازدحام الرجال ................... وتخنقه الأعين الساخرة

Submitted: Monday, October 07, 2013
Edited: Monday, October 07, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (ذكرى لقاء by بدر شاكر السياب )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  9. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  10. Invictus
    William Ernest Henley

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. Haiku: Another Physics Haiku, Brian Johnston
  2. Windermere, Paul Gerard Reed
  3. Vijay Vishal As An Indian English Poet, Bijay Kant Dubey
  4. American Bureaucracy, Darwin Henry Beuning
  5. An Old Man's Review.., richard harris
  6. Fallout from the War on Women, Donal Mahoney
  7. ETERNALITY, Satish Verma
  8. Rape, gajanan mishra
  9. In the End, Gandhi and King Were Murdered, Lawrence Beck
  10. Love's labor lost, PRIYANKA BHANDARKAR

Poem of the Day

poet Robert Herrick

Here we are all, by day; by night we're hurl'd
By dreams, each one into a several world.... Read complete »

   
[Hata Bildir]