Omar Osman Jabak

Omar Osman Jabak Poems

What gift can I give her in token of my love?
It should be something most women think of!
Something like a book, a perfume, or a rose.
She can read the book wherever she goes.
...

Let me give you some advice
Take it, leave it but be nice
If you take it, you will pass
If you leave it, you may pass
...

My life in Madinah has been a great blessing,
It is the very place I will be greatly missing.

I've known some good fellows,
...

I wonder why they lie!
And seek to justify!
They know we know they lie.
We know they can't deny.
...

Near my longing heart she lives,
I can't be safe ere love she gives,
When I want to be closely near her,
When I advance in both her love and care,
...

My students adore Google so much.
They take it for magic or Midas' touch
I show them how it translates,
And beg to follow my dictates.
...

We come to life with no great aim,
But step by step, our souls flame.
We crawl before we learn to walk.
We babble before we learn to talk.
...

Shall I compare thee to a summer's day?
Please do and let me have my say.

Thou art more lovely and more temperate.
...

School Rap

Wake up in the morning,
See your parents frowning.
...

Satisfied with Her Love

I love her more than I could imagine
I'm satisfied with her sincere passion
...

I'm a Muslim whose voice remains unheard.
Peace was the first thing I eagerly learned.
Peace, the world's main hope and ambition,
Is the ultimate goal and name of my religion.
...

I read here and there what people have to say.
They all speak so well; they all preach and pray.
They never say bad things or cause any harm.
They claim to be so well and keep so pretty calm.
...

I know someone who's absurd,
He seldom says one English word,
He always turns to Arabic,
He says he is Anglo-phobic,
...

It was a spark that lit the freedom path!
Young boys and girls broke out in wrath!
They wrote on walls what once was a dream.
'People want to overthrow this rotten regime'
...

I know someone who buys books.
I also know where else he looks.
The books he buys remain closed.
The stuff he gets is hardly used.
...

I never thought I would be an educator.
I thought I was more of a chemist or a trader.
As time went by, I also became a translator.
You think you choose the job you do,
...

I feel attracted to these social creatures,
Which come in different names and features.
Some like them and treat them really well,
And show them so much love I cannot tell.
...

Why Friends?
They say friends should be few but good.
I say friendship is better than brotherhood.
We used to see them too often at school.
...

Brothers, why shall we despair?
Brothers, why do we never care?
Let's be considerate and fair,
Life is good and love is there,
...

MY Three Pet Peeves
...

Omar Osman Jabak Biography

Correspondence Address Nizwa, the Sultanate of Oman E-mail: jabak73@yahoo.com ORCID: https: //orcid.org/0000-0003-3596-3635 Web of Science Researcher ID: W-4378-2018 Personal Information Name: Omar Osman Jabak Gender: male Birth Date: 01.04.1973 Marital Status: married, four children Academic Qualifications • PhD in Translation and Interpretation, Universiti Putra Malaysia, Malaysia,2018 Thesis title: " Linguistic and Cultural Difficulties in Arabic-English Translation of Sentences Among Saudi Undergraduates" defended on 02/03/2018 with a GPA 4.000 out of 4.000 • MA Arabic/English Translation (Distinction) , University of Salford, Greater Manchester, UK 2006-2007 with a GPA 72.92% Dissertation title: " Analysis of the Most Commonly Recurring Difficulties Facing Arab Students when Translating into English" • Postgraduate Diploma in English Literary Studies (1996) with a GPA 74.44% • BA (Honours) in The English Language & Literature (1995) with a GPA 75.53% Work Experience • Assistant professor at the Department of Foreign Languages, College of Arts and Sciences, University of Nizwa 12/9/2020 - present • Language Teacher at Department of Arts and Education, the Community College, King Saud University 16/8/2015 - 2020 • Translated a thank-you letter sent by His Majesty King Carl XVI Gustav to His Majesty King Salman bin Abdulaziz Al Saud, King of Saudi Arabia for hosting His Majesty on the 23rd, November 2016 • Trainer of a four-hour workshop on Business English at the Community College, King Saud University,2016 • Language Teacher at Teachers College, King Saud University 2009 - 2015 • Translated a letter of congratulations sent by His Majesty King Abdullah bin Abdulaziz Al Saud, King of Saudi Arabia, to His Majesty, Swedish King, Carl XV1 Gustav, on the 40th anniversary of his ascension to the throne on 30/08/2013 • Interpreter of the Turkish visiting professor's lecture, Dr. Aytekin IMAN, Sakatya University, Turkey, to the Teachers' College in Riyadh on 8th, February 2012 entitled 'Teacher Education in Turkey' • TOEFL trainer for faculty members at Teachers College in Riyadh for six weeks (7/4/2012 - 22/5/2012) • Interpreter of a course on ' ISI Database for Social Sciences ' held at Teachers' College in Riyadh on 5/9/2011 • Translator of the language pairs English/Arabic & Arabic/English for the Saudi Arabian Scouts Association since 2009 • Lecturer at Aleppo University 2007- 2008 • GEC and ESP Teacher at the Higher Institute of Languages, Aleppo University, Syria 2007-2008 • English Teacher at the Department of English, College of Teachers in Medina, Saudi Arabia 2002-2006 • Teaching Assistant (Instructor) at the Department of English, Faculty of Arts & Humanities, Al Baath University, Homs, Syria 1997-2002 • Freelance translator of the language pairs English/Arabic & Arabic/English since 1995 Published Articles • Jabak, O. (2020) . Application of Eugene Nida's Theory of Translation to the English translation of Surah Ash-Shams. TranscUlturAl, Vol.12.2,2020, pp.3-18. Available at: http: //ejournals.library.ualberta.ca/index.php/TC • Jabak, O. (2020) . Review of the Moon's Scarf: Women with or without Hijab, The Journal of Rotterdam Islamic and Social Sciences (JRISS) . Vol 10, No 1,2020, pp.93-97. Available at: https: //jriss.nl/index.php/JRISS/article/view/92 • Jabak, O. (2020) . A bi-dimensional assessment of published abstracts, International Journal of Interdisciplinary Research Methods. Vol 7, No 1,2020, pp.45-57. Available at: https: //www.eajournals.org/journals/international-journal-of-interdisciplinary-research-methods-ijirm/vol-7-issue-1-february-2020/a-bi-dimensional-assessment-of-published-abstracts/ • Jabak, O. (2019) . The difficulty of translating relative pronouns from Arabic into English for a sample of Saudi students, American Journal of Translation Studies. Vol 11, No 4,2019, pp.1-23. • Jabak, O. (2019) . George Orwell's Animal Farm: An Outcry Against False Revolutionary Leaders, English Literature and Language Review. Vol 5, No 10,2019, pp.173-180. Available at: https: //arpgweb.com/journal/9/archive/10-2019/10/5 • Jabak, O. (2019) . Problems in Arabic-English translation of articles encountered by Saudi students, European Journal of English Language and Literature Studies. Vol 7, No 5,2019, pp.22-35. Available at: https: //www.eajournals.org/journals/european-journal-of-english-language-and-literature-studies-ejells/vol-7-issue-5-september-2019/problems-in-arabic-english-translation-of-articles-encountered-by-saudi-students/ • Jabak, O. (2019) . Review of Enid Blyton's House at the Corner, House at the Corner: A Call for Family Solidarity and Character Integrity. American Research Journal of English and Literature. Vol.5, No.1,2019, pp.1-2. Available at: https: //www.arjonline.org/american-research-journal-of-english-and-literature/table-of-content-2019 • Jabak, O. (2019) . Assessment of Arabic-English translation produced by Google Translate. International Journal of Linguistics, Literature and Translation (IJLLT) . 2 (4) : 248-257. Available at: http: //www.ijllt.org/assessment-of-arabic-english-translation-produced-by-google-translate/ • Alotaibi, K., Riyad, T., & Omar. J. (2017) . The Relationship Between Self-Regulated Learning and Academic Achievement for a Sample of Community College Students at King Saud University. Education Journal.6 (1) : 28-37. • Jabak, O., Syed, N. A., & Nik, F. M. (2016) . The Difficulty of Translating Collocations from Arabic into English Encountered by a Sample of Arab Students. Jurnl Sultan Alauddin Sulaiman Shah (JSASS) .3 (1) : 266-275. • Jabak, O., Syed, N. A., & Rosli, T. (2016) . Translation Shifts in Regard to Translation from English to Arabic and Vice Versa. Jurnal PENTERJEMAH (Journal of the Malaysian Translators Association) . XVIII (1) : 154- 166. • Jabak, O., & Syed, N. A. (2017) . Vermeer's Skopos Theory and its Application to the Arabic Translation of Miller's Death of a Salesman. Jurnal Kemanusiaan.15 (1-S) : 7-12 • Ikbal, M.N., Syed, N. A., & Omar, J. (2016) . Syntactic translation strategies for retaining parallelism in the Arabic translation of Moby Dick. Issues in Language Studies (ILS) .5 (2) : 44 - 57. • Jabak, O. (2012) . How to Make the Most of the Mother Tongue in an English Language Class? Journal of Advanced Social Research. Vol.2 No.4, June 2012,191-201 available at: http: //www.sign-ific-ance.co.uk/dsr/index.php/JASR/issue/view/47 • The Arabic translation of ''The Relationship between Student and Teacher'. Source article is available at URL: http: //ctl.unc.edu/hir4.html, and my translated article is available at URL: http: //www.almarefah.com/article.php? id=1242 • Article entitled 'Translators' Attitude to Badly Written Texts: Freedom and Limitations' available at URL: http: //www.translationdirectory.com/articles/article1235.htm • Article entitled 'Medieval Arabic Translation: Rise and Decline', available at URL: http: //www.translationdirectory.com/articles/article1319.htm • Article entitled 'Why is translation into the mother tongue more successful than into a second language? ', available at URL: http: //www.translationdirectory.com/articles/article1508.php Published Works 1. ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? The ABC of Translation (Second Edition) ,2020 2. One Thousand and One English Proverbs Translated into Arabic (Second Edition) ,2020 3. Arabic translation of How to Be a Researcher: A strategic guide for academic success by Jonathan St. B. T. Evans (to be published by King Saud University soon) 4. Difficulties in Arabic-English translation,2019 5. Arabic translation of Sophocles' Theban Plays,2018 6. Arabic translation of John Webster's Duchess of Malfi,2017 7. Blessings in Disguise: Collection of Poems,2017 8. Arabic Translation of Marlowe's The Jew of Malta,2016 9. Arabic Translation of an English book entitled Teaching Psychology: A Step by Step Guide (2005) by Sandra Goss Lucas and Douglas A. Bernstein, published by King Saud University in 2012, ISBN: 978-603-507-060-7 10. Translation Difficulties: Analysis of the Most Commonly Recurring Difficulties Facing Arab Students when Translating into English,2012 11. English/Arabic Idioms Dictionary,2008 12. Arabic translation of Christopher Marlow's Doctor Faustus,2007 13. Arabic translation of Ben Johnson's Volpone,2007 14. Arabic translation of Arthur Miller's Death of a Salesman,2007 15. Arabic translation of T. Williams A Streetcar Named Desire,2007 16. Arabic translation of E. Hemingway's The Old Man and the Sea,2007 17. Arabic Translation of ESP: English for Literature,2007 Book Reviews 1. Arabic review of an English book entitled " Atomic Habits: Tiny Changes, Remarkable Results" written by James Clear published online in Fukr Magazine Issue 31 February available at: http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=1215 2. Arabic review of an English book entitled " How to be a Researcher: A strategic guide to academic success" written by Jonathan St. B. T. Evans published online in Fikr Magazine Issue 30 November available at: http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=1147 3. Arabic translation of an English review of the book entitled " Against Elections: In defence of Democracy" written by David Van Reybrouck published online in Fikr Magazine Issue 29 June 2020 available at: https: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=1077 4. Arabic article entitled " The role of translation in bringing cultures together" published online in Fikr Magazine Issue 28 February 2020 available at: https: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=1009 5. Arabic translation of an English review of the book entitled " Syrian Jihad: Al-Qaeda, the Islamic State and the Evolution of an Insurgency" written by Charles R. Lister published online in Fikr Magazine Issue 26 June 2019 available at: http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=922 6. Arabic review of an Arabic book entitled " The Moon's Scarf: Women with or without Hijab" written by Iwan group published online in Alrashad on 30 April 2019 available at: https: //www.alrashad.org/? ? ? ? ? ? ? -? ? ? /? ? ? ? -? ? ? ? ? -? ? ? ? ? ? -? ? ? -? ? ? ? ? ? -? ? ? ? ? ? ? .html 7. Arabic Translation of an English review of the book " Deep Work: Rules for Focused Success in a Distracted World" written by Cal Newport published online in Fikr Magazine Issue 25 January 2019 available at: http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=850 8. Arabic Translation of an English review of the book " The Jews of Islam" written by Leon Nemoy published online in Fikr Magazine Issue 24 October 2018 available at: http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=784 9. Arabic Translation of an English review of the book " Rulers, Religion and Riches: Why the West Got Rich and the Middle East Did not" written by Jared Rubin published online in Fikr Magazine Issue 23 May-August 2018 available at: http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=730 10. Arabic Translation of an English review of the book " The New Middle East: The World After the Arab Spring" written by Paul Danahar published online in Fikr Magazine Issue 22 February - April 2018 available at: http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=690 11. Arabic Translation of an English review of the book 'The Village Effect' by Suzan Piker written by Catherine Wilson published online in Fikr Magazine Issue 21 November 2017 - January 2018 available at: http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=631 12. Arabic review of an Arabic book entitled " The Preservations of the Kingdom of Saudi Arabia on the International Agreements on Human Rights: Comparative Study" by Dr. Sogher M. Al-Sogher published online in Fikr Magazine issue 20 August -November 2017 available at: http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=596 13. Arabic Translation of an English review of the book 'Burning Country: Syrians in war and Revolution' by Leila Alshami and Yassin Kassab written by Wassim Al-Adel. published online in Fikr Magazine Issue 19 May - August 2017 available at: http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=550 14. Arabic Translation of an English review of the book 'The Way to the Spring: Life and Death in Palestine by Ben Ehrenreich written by Jim Miles published online in Fikr Magazine Issue 18 February - May 2017 available at: http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=474 15. Arabic Translation of an English review of the book 'The First Muslim: The Story of Muhammad" by Lesley Hazleton written by Jonathan P. Berkey published online in Fikr Magazine Issue 17 November 2016- January 2017 available at: http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=427 16. Arabic Translation of an English review of the book 'Sharing Our Lives Online: Risks and Exposure in Social Media' by David R. Brake written by Stefania Vicari. S, published online in Fikr Magazine Issue 16 August - October 2016 available at: http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=378 17. Arabic Translation of an English review of the book 'The Bombshell: The Many Faces of Women Terrorists' by Mia Bloom written by Marla Brettchneider published online in Fikr Magazine Issue 15 May - July 2016 available at: http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=300 18. Arabic Translation of an English review of the book 'Globalized Islam: The Search for a New Ummah ' by Olivier Roy written by Jonathan Steele, published online in Fikr Magazine Issue 14 February - April 2016 available at: http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=327 19. Arabic Translation of an English review of the book 'Who Speaks for Islam: What a Billion Muslims Really Think' by John L. Esposito and Dalia Mogahed written by Abdul Karim Abdullah International Institute of Advanced Islamic Studies published online in Fikr Magazine Issue 13 November 2015 - January 2016 (pp 84-85) available at: http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=250 20. Arabic Translation of an English review of the book 'The Future of Islam' by John L. Esposito (2013) written by Tauseef Ahmad Parray published online in Fikr Magazine Issue 12 August - October 2015 (pp82-84) available at: http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=157 21. Arabic translation of an English review of the book 'Ornament of the World: How Muslims, Christians and Jews Created a Culture of Tolerance in Medieval Spain' (2002) Maria Rosa Menocal written by Jane Lampman published online in Fikr Magazine Issue 11 May - July 2015 (pp60 - 61) available at: http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=51 22. Arabic translation of an English review of the book 'Reel Bad Arabs: How Hollywood Vilifies a People' by Jack Shaheen (2001) written by Michel Shehada published online in Fikr Magazine Issue 10 February - April 2015 (pp 70-71) available at: http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=77 Research and publication grants provided by King Saud University 1. Arabic translation of an English book entitled How to be a researcher: A strategic guide for academic success (2015) by Jonathan St B T Evans published by King Saud University in 2020, ISBN: 978-603-507-849-8. 2. Alotaibi, K., Riyad, T., & Omar. J. (2017) . The Relationship Between Self-Regulated Learning and Academic Achievement for a Sample of Community College Students at King Saud University. Education Journal.6 (1) : 28-37. 3. Arabic translation of an English book entitled Teaching Psychology: A Step by Step Guide (2005) by Sandra Goss Lucas and Douglas A. Bernstein, published by King Saud University in 2012, ISBN: 978-603-507-060-7. Editorial Membership 1. Reviewer of an article for Asian Research of Arts and Social Sciences in August 2020 https: //www.journalarjass.com/index.php/ARJASS 2. Reviewed an article for Premier Publisher in July 2020 https: //premierpublishers.org/ 3. Associate Editor (Reviewer) for the journal AWEJ for translation & Literary Studies, volume,4. Number 2. May 2020. AWEJ for Translation & Literary Studies Volume,4 Number 2. May 2020 4. Reviewer for SAGE Open since 2019. 5. Editorial member in International Journal of Applied Linguistics and Translation (IJALT) since 07/03/2019. http: //www.sciencepublishinggroup.com/journal/editorialboard? journalid=340 6. Reviewed a research paper for Issues in Language Studies (Volume 8,2019) http: //www.ils.unimas.my/ 7. Associate Editor (Reviewer) for the journal AWEJ for translation & Literary Studies, volume,2. Number 1. February 2018. http: //awej-tls.org/? p=1305 8. Associate Editor (Reviewer) for the journal AWEJ for translation & Literary Studies, volume,1. Number 1. February 2017. http: //awej-tls.org/? p=429 9. Reviewer for the Jurnal PENTERJEMAH (Journal of the Malaysian Translators Association) June 2016 Volume XVIII, NO.1 Training courses & workshops 1. Attended a course on " Data analysis of qualitative research" held by Deanship of Skill Development at King Saud University on 8/5/2020 for 3 hours; 2. Attended a course on " Assessing Student Performance in Online Learning" held by Deanship of Skill Development at King Saud University on 18/4/2020 for 3 hours; 3. Attended a course on " Utilizing Learning Management System 'Blackboard' in Distance Education" held by Deanship of Skill Development at King Saud University on 17/3/2020 for 6 hours; 4. Attended a course on " Blackboard Collaborate" held by Deanship of Skill Development at King Saud University on 15/3/2020 for 4 hours; 5. Attended a workshop on " Standards of Quality Assurance in Academic Teaching" held by Deanship of Skill Development at King Saud University on 11/12/2019 for 5 hours; 6. Worked as an interpreter for a workshop given by The World Organization of the Scout Movement (WOSM) to the Saudi Arabian Scouts Association on Scouting Education for Boys and Girls held at Holiday Inn in Riyadh from 17 to 16, November,2019 (ten hours per day) . 7. Worked as an interpreter for a workshop given by The World Organization of the Scout Movement (WOSM) to the Saudi Arabian Scouts Association on Strategic Planning held at Holiday Inn in Riyadh from 25 to 26, October,2019 (ten hours per day) . 8. Attended a course on " Assessment of Learning Outcomes" held by Deanship of Skill Development at King Saud University on 20/02/2019 for 5 hours; 9. Attended a course on " Course Specifications and Course Report" by Deanship of Skill Development at King Saud University on 18 - 19/02/2019 for 10 hours; 10. Attended a course on " Microteaching and Peer Consultation" held by Deanship of Skill Development at King Saud University on 07/03/2017 for 5 hours; 11. Attended a course on " Assessment of Learning Outcomes" held by Deanship of Skill Development at King Saud University on 05 - 06/03/2017 for 10 hours; 12. Attended a course on " Course Design and Course Report" held by Deanship of Skill Development at King Saud University on 21 - 21/ 02/2017 for 10 hours; 13. Attended a course on " Blackboard" held by Deanship of E-learning and Distance Learning at King Saud University on 25 - 26/12/2010 for 10 hours; 14. Attended a workshop on " Outcome-based Education" held by held Vice-deanship of Academic Affairs at King Saud University on 03 - 04/05/2010; 15. Attended a workshop on " Course Report According to National Center for Academic Accreditation and Assessment" by Teachers College at King Saud University on 01/03/2010; 16. Attended a workshop on " SWOT Analysis of Preparing the College's Strategic Plan" held by the Teachers College at King Saud University on 20/12/2009; 17. Attended a workshop on " Trainer Training" held by the Community Service Center of the Teachers College in Al-Madinah Al-Munawwarah in the period from 28/06/2003 to 02/07/2003.)

The Best Poem Of Omar Osman Jabak

Tokens Of Love

What gift can I give her in token of my love?
It should be something most women think of!
Something like a book, a perfume, or a rose.
She can read the book wherever she goes.
When she reads the book, my love grows
My name shall be on every page she reads.
It's not the book; it's my love she heeds.
I know women like perfumes so much.
I think a small bottle will be a nice touch.
Every time she wears some, I'll be around.
The scent she smells will keep her bound.
I think a rose or two will be a great gift!
As women, we know, identify with it.
It could be red, yellow, white or pink.
A rose of any color is a joy they think.
I think a book, a perfume and a rose.
Shall bear witness to my noble cause.

18/10/2014

Omar Osman Jabak Comments

Blue Eyes 27 August 2009

hi, we miss u tons here in Idleb, however we have no other means than the web to communicate with u.best regards and Ramadan mubarak....Tareq Jalabi.

2 0 Reply

Omar Osman Jabak Quotes

Why not unleash the force inside? And soar so high with pain behind.

Omar Osman Jabak Popularity

Omar Osman Jabak Popularity

Close
Error Success