Biography of Muriel Stuart
Muriel Stuart (1885, Norbury, South London - 1967) The daughter of a Scottish barrister, was a poet, particularly concerned with the topic of sexual politics, though she first wrote poems about World War I. She later gave up poetry writing; her last work was published in the 1930s. She was born Muriel Stuart Irwin.
She was hailed by Hugh MacDiarmid as the best woman poet of the Scottish Renaissance although she was not Scottish, but English. Despite this, his comment led to her inclusion in many Scottish anthologies. Thomas Hardy described her poetry as "Superlatively good".
Her most famous poem "In the Orchard" is entirely dialogs and in no kind of verse form, which makes it innovative for its time. She does use rhyme: a mixture of half-rhyme and rhyming couplets (a,b,a,b form)
Other famous poems of hers are "The Seed Shop", "The Fools" and "Man and his Makers"
Muriel also wrote a gardeninonbg book called Gardener's Nightcap (1938) which was later reprinted by Persephone Books:.
She died on 18th December 1967.
This page is based on the copyrighted Wikipedia Muriel Stuart; it is used under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License. You may redistribute it, verbatim or modified, providing that you comply with the terms of the CC-BY-SA.
Muriel Stuart Poems
In The Orchard
'I thought you loved me.' 'No, it was only fun.' 'When we stood there, closer than all?' 'Well, the harvest moon Was shining and queer in your hair, and it turned my head.' 'That made you?' 'Yes.' 'Just the moon and the light it made
Here in a quiet and dusty room they lie, Faded as crumbled stone or shifting sand, Forlorn as ashes, shrivelled, scentless, dry - Meadows and gardens running through my hand.
Madala Goes By The Orphanage
Unaware of its terror, And but half aware Of the world's beauty near her- Of sunlight on the stones,
At A Life's End
COME here, rekindle the old fire, This last night leave no lamp unlit! In later days we twain shall sit, Remembering the joys of it,--
A Song For Old Love
There shall be a song for both of us that day Though fools say you have long outlived your songs, And when, perhaps, because your hair is grey,
WHEN, on an empty night in later years Thou ponderest over sorrowful sweet things, While troubling with cold hands the muted strings Of Memory's lute now silent in thine ears,
Forgotten Dead, I Salute You
Dawn has flashed up the startled skies, Night has gone out beneath the hill Many sweet times; before our eyes Dawn makes and unmakes about us still
CHANGE shall accustom me in after years To kingdom's builded on life's overthrow; Onward with other poets I shall go, Unpraised of thee. though praised of all my peers,
Christ At Carnival
THE hand of carnival was at my door, I listened to its knocking, and sped down: Faith was forgotten, Duty led no more: I heard a wonton revelry in the town;
ASK not my pardon! For if one hath need Once to forgive the god that he hath raised, No further creed Can that god give; but 'neath the soul who praised
Man And His Makers
1. I am one of the wind's stories, I am a fancy of the rain,- A memory of the high noon's glories,
Do you remember, Leda? There are those who love, to whom Love brings Great gladness: such things have not I.
IN days of ancient history Who were you? Tell me if you know. Between your kisses answer me To-night, Chicot.
Ave Et Vale
FAREWELL is said! Yea, but I cannot take All that my Greeting gave. In you hath Hope her doom and Joy her grave; Still you go crowned with old imaginings,
A STREET at night, a silent square
That mirth forbids;
Whose windows, with drawn lips and narrowed lids,
Resent the intruder's stare.
Where winds are cautious in their play,
Where only steals
Some meager brougham on its muffled wheels
Before the portals grey.