Mewlana Jalaluddin Rumi [Rumi] (1207 - 1273 / Persia)
Poems of Mewlana Jalaluddin Rumi
|101.||The Breeze at Dawn||3/30/2010|
|102.||The Chance of Humming||10/30/2013|
|103.||The Guest House||3/30/2010|
|105.||The Meaning of Love||10/26/2013|
|106.||The Privileged Lovers||10/26/2013|
|107.||The ravings which my enemy uttered I heard within my heart||1/1/2004|
|108.||The Rubaiyat of Rumi||10/30/2013|
|109.||The Seed Market||3/30/2010|
|110.||The Self We Share||3/30/2010|
|111.||The springtime of Lovers has come||3/30/2010|
|112.||The Taste of Morning||3/30/2010|
|113.||The Temple of Love||10/26/2013|
|114.||The time has come for us to become madmen in your chain||1/1/2004|
|115.||The Way Things Should||10/30/2013|
|116.||There Are A Hundred Kinds Of Prayer (Quatrain in Farsi with English Translation)||3/30/2010|
|117.||There is a Candle in your Heart||3/30/2010|
|118.||There is a Community of Spirit||3/30/2010|
|119.||There is a life-force within your soul||3/30/2010|
|120.||There is a Way||3/30/2010|
Rise, lovers, that we may go towards heaven; we have seen this world, so let us go to that world.
No, no, for thought these two gardens are beautiful and fair, let us pass beyond these two, and go to that Gardener.
Let us go prostrating to the sea like a torrent, then let us go foaming upon the face of the sea.
Let us journey from this street of mourning to the wedding feast, let us go from this saffron face to the face of the Judas tree blossom.
Trembling like a leaf and twig from fear