Lyudmila Purgina Poems

Hit Title Date Added
91.
O.Stefanovich, The Truth - Translation (Rus.)

By Oleksa Stefanovich (1899 - 1970)

Under translation from ukranian into russian
by Valentina Varnavskaya
...

92.
E.Isayeva, On Saying - Good-Bye... - Translation (Rus.)

On saying - good-bye-
To you at morning,
Wise, as a snake,
I surely nark
...

93.
B.Pasternak, Winter Night - Translation (Rus.)

Nobody can repair day with a luminary's effort,
Shadows can't lift up the Immersion covers.
Earth is in the winter force all over,
Smoke can't make straight the bended houses.
...

94.
L.Kostenko, Autumn - Translation (Rus.)

By Lina Kostenko

And grass is all hoarfrosted now,
The ash-tree falled down its hands...
...

I'm leaving you. Heart's cold and all over,
And the last tear's completely dry.
That door's closed. Wind's, as evil, roaring,
Night without stars looks in my eyes.
...

96.

There are the gaps in life, and lasting,
In order to look backwards in that moment...
To stop, to think, where we were hasting,
Where from we came, what we forgot...
...

97.
M.Tsvetaeva, To Generals Of 12th Year - Translation (Rus.)

To generals of 12th year

by Marina Tsvetaeva
...

98.
Unknown Author, I'M Only Mirage..- Translation (Rus.)

by unknown author

I'm only mirage... only ghost in the night...
As a mirror of beautiful daytime...
...

99.
A.Boikov, As Often Was In Childhood... - Transl.(Rus.)

by Andrei Boikov

As often was in childhood,
That, when I fell to earth,
...

100.
A.Pushkin, The Old Man - Translation (Rus.)

The old man
by Alaxander Sergeevich Pushkin

Alas, I'm not the passionate lover,
...

Close
Error Success