Keith Waldrop

Keith Waldrop Poems

common time I follow you un-
kept secret on
a basic undersound
...

Among other economies, I'm of two
minds, one possessed, the other
a deep peace. Violent trembling
...

seventy wingbeats
per second
vagaries of vegetation, rosy
anticipation I
...

From where I sit, I can see other
things: a silver porcupine, pins
standing upright. It is a vanished tale of a
vanished forest at the shore of a vanished ocean.
...

I propose
turning the key
useless to
conceal from you that
...

6.

The wind dying, I find a city deserted, except for crowds of
people moving and standing.
Those standing resemble stories, like stones, coal from the
death of plants, bricks in the shape of teeth.
...

Afterward, to tell how it was possible to
identify absolute space, a matter of great
difficulty, keeping in mind always
that not all old music is beautiful and
...

ultimate boundary: arms
stretched
sideways to represent
...

Herr Stimmung—purblind—moves in corporeal time.
Think how many, by now, have escaped the world's memory.
Think, how all his wandering is only thought. Having once tried to
live in the quasi-stupor of sensation, now he picks his way through
...

things
forgotten
I could
burn in hell forever
...

Do not alarm yourself, I
could not rest content with
moral lectures and continual
repetition
...

My first glance takes in
an army, tens of thousands ready
armed. As a mirror reflects
indistinctly and with a feeble
...

Keith Waldrop Biography

Keith Waldrop (born December 11, 1932, in Emporia, Kansas) is the author of numerous books of poetry and prose, and has translated the work of Claude Royet-Journoud, Anne-Marie Albiach, and Edmond Jabès, among others. A recent translation is Charles Baudelaire's Les Fleurs du Mal (2006). Mr. Waldrop received his Ph.D. from the University of Michigan in 1964. With his wife Rosmarie Waldrop, he co-edits Burning Deck Press. He lives in Providence, Rhode Island, and is professor emeritus at Brown University. The French government has named him Chevalier des arts et des lettres.)

The Best Poem Of Keith Waldrop

Light Travels

common time I follow you un-
kept secret on
a basic undersound

common time I follow you un-
kept secret on
a basic undersound

this is the first part of the rhyme
allow for sequences of overheard

this is the first part of the rhyme
allow for sequences of overheard

close the curtains but
playful elaborations of other-
wise arrogant variations keeping
the window open

close the curtains but
playful elaborations of otherwise
arrogant variation keeping
the window open

as it's wrong to shut
one's eyes to dream
it's raining while it is in fact raining

as it's wrong to shut
one's eyes to dream it's
raining while it is in fact raining

ears busied with hearing more than
one voice the stream our tears unmirror

ears busied with hearing more than
one voice the stream our tears unmirror

or mere error as if
naturally hard of
divided
noise rings in our fears

or mere error as if
naturally hard of
divided
noise rings in our fears

expands danger within our
long thin hands contract
across quiet gravel

expands danger within our
long thin hands contract
across quiet gravel

narrow fruit tin cans
loss of the white of other eyes

narrow fruit tin cans
loss of the white of other eyes

song out of mind

song out of mind

or am I
tethered
so blind a coloring of thought

or am I
tethered so
blind a coloring of thought

intrinsically fuzzy the sound as
pavement

intrinsically fuzzy the sound as
pavement

whereas tenses
are
a later
development

whereas tenses
are
a later
development

limits of a body open
sea the great sea
journey

limits of a body open
sea the great sea
journey

how different the grammars of
to think or swim

how different the grammars of
to think or swim
reminiscence and extinction

Keith Waldrop Comments

Keith Waldrop Popularity

Keith Waldrop Popularity

Close
Error Success