Alexander Sergeyevich Pushkin

(6 June 1799 – 10 February 1837 / Moscow)

Alexander Sergeyevich Pushkin Poems

1. I Loved You Once 6/4/2015
2. 'I am in Chains...' 11/26/2015
3. The Bronze Horseman 1/13/2016
4. Devils 3/30/2016
5. 'Oh, Laziness, Come...' -new- 4/27/2016
6. Dear Chains 11/22/2014
7. No Tears 11/22/2014
8. The Flower 1/2/2015
9. The Water-Nymph 11/22/2014
10. Under A Portrait Of Jukowsky 3/31/2010
11. The Delibash 3/31/2010
12. The Song Of The Kasak 3/31/2010
13. Upon The Hills Of Georgia 3/31/2010
14. The Caucas 3/31/2010
15. To The Don 3/31/2010
16. To Chadaev 3/31/2010
17. The Bakchesarian Fountain 3/31/2010
18. The High Road In Winter 3/31/2010
19. Why Feed The Early Signs Of Boredom? 3/31/2010
20. The Roussalka 3/31/2010
21. Night Piece 3/31/2010
22. Winter Evening 3/31/2010
23. The Duel 3/31/2010
24. The Coach Of Life 3/31/2010
25. To Lily 3/31/2010
26. The Poet 3/31/2010
27. Old Man 3/31/2010
28. The Coming Of Winter 3/31/2010
29. Impromtu On Ogareva 3/31/2010
30. Under The Blue Skies... 3/31/2010
31. The Memorial 3/31/2010
32. The Vision 3/31/2010
33. Thou And You 3/31/2010
34. Goblins Of The Steppes 3/31/2010
35. She 3/31/2010
36. Thoughts 3/31/2010
37. The Last Flower 3/31/2010
38. The Black Shawl 3/31/2010
39. To... (Kern) 3/31/2010
40. Night 3/31/2010
Best Poem of Alexander Sergeyevich Pushkin

I Loved You

I loved you, and I probably still do,
And for a while the feeling may remain...
But let my love no longer trouble you,
I do not wish to cause you any pain.
I loved you; and the hopelessness I knew,
The jealousy, the shyness - though in vain -
Made up a love so tender and so true
As may God grant you to be loved again.


Translated by Genia Gurarie, 11/10/95

Read the full of I Loved You

To My Friends

The chain of golden days and nights
Is still your heritage from Deity,
And, still, the languid maidens’ eyes
Are turned to you as well intently.
So, play and sing, friends of my years!
Lose very quickly passing evening,
And, at your heedless joy and singing,
I will be smiling through my tears.

[Hata Bildir]